淮阴翻译日记

淮阴翻译行业交流,谢谢您的参与使用

表达和思维至关重要

作为一名毕业生,我在政府部门从事翻译工作已有三个月了。通过这段的工作,我对翻译工作有了一些切身体会。 最初,英语翻译只是我在学校中的一门课程,而现如今它已经是我的职业了。因此,首先我应该以饱满的热情对待它,这样我才可能在专业上不断进步。 说到技能,翻译是一项专业性很强的工作。笔译是锻炼一个人语言功底很好的方法,同时也是做好口译的重要基础。从英语口译的角度说,如果语言文字有了比较坚实的基础,接下来,我认为,表达和思维至关重要。 练表达,一个好的方法就是视译。同事给了我一些材料,这些都是非常有针对性...

同声传译( SI )高效自我训练法

同声传译是一种受时间严格限制难度极高的语际转换活动,它要求译员在听辨源语讲话的同时,借助已有的主题知识迅速完成对源语信息的预测、理解、记忆、转换和目的语的计划、组织、表达、监听与修正,同步说出目的语译文,因此英语同声传译又叫同步口译。在各种国际会议上,英语翻译同传译员以 “ 闪电般的思维 ” 和令人叹服的口译技巧,成功克服上述多重任务( multi-tasking )间的交织、重叠和干扰给大脑造成的能量短缺和注意力分配困难,使听和说并行不悖,成为与源语发言人一样令人瞩目的...

公共英语三级(PETS3)听力命题规律与高分对策

三级听力命题规律 三级听力部分在100分的原始分中就占20分, 而其加权占了30%, 可见PETS对听力的重视。三级的听力理解部分由A(10段简短对话,4选1)和B(4段对话或独白,4选1)部分组成,考查考生理解英语口语的能力。A节考查考生理解事实性信息的能力,而B节考查考生理解总体和特定信息的能力。要系统复习听力首先从功能意念开始,包括友好往来、交流补救、态度、情感、影响生活话语、时间表达、空间意念和比较关系等。从听力信息上讲,应当学会理解主旨要义、获取事实性具体信息、理解明确表达的概念性含义...

赴德读本科,多数学生等一年(淮阴翻译公司)

        上周末,高中生S同学(化名)准备去德国留学,为此记者连线远在北京的威久留学欧洲部经理杨鹏,请她就如何留学德国给大家做一个全面的介绍。  “目前,德国只有亚琛应用科技大学一个项目针对国内高中毕业生。而学生想去德国读本科,最少也要在国内读一年。”  不仅学校比较少,而且入学相对要求也比较高。她介绍,一般情况下,211大学学生在学满一年,成绩优良,可以申请德国的大学,需要通过类似于面签的APS...

找出内在规律 摆脱背单词噩梦有高招(淮阴翻译公司)

看到这个题目,可能会有同学避之唯恐不及,因为记英语单词在许多同学的“职业生涯里”已经成为了一场挥之不去的梦魇。那一个个奇形怪状的字母,一个个蹩脚的发音,一个个稀奇古怪的意思,总让人伤透脑筋。有时候拼命记下了拼写,却忘了单词的意思,有时候知道单词的意思,却又拼不出来,总是让人又爱又恨。其实,记忆单词是可以有奥秘的,虽然说一个个的字母无序地排列让人捉摸不透,但是只要我们细心观察,就可以发现一些有用的小规律,帮助我们更快的记住单词,以便更好地应用于写作、阅读和翻译等题目。规律一...

我的翻译小屋

懂得方法
分页:[«] 1[»]

Powered By Z-Blog 1.7 Laputa Build 70216

Copyright hyfanyi.com.cn. Some Rights Reserved.